Welcome to our New Forums!

Our forums have been upgraded and expanded!

Search results

  1. TheBlackWyrm

    La el

    Tylko tak się składa, @Alexandros Iowno [TG] że jeśli każdy będzie pisał w swoim języku, to zrobi się tu autentyczny chaos. To forum jest międzynarodowe, zatem domyślnym językiem jest angielski. Lepiej jest jeśli dany nie rodzimy użytkownik języka angielskiego spróbuje coś napisać, wspominając...
  2. TheBlackWyrm

    To Polish members - discord group (warning)

    As of 2025 To any Poles, know kinsmen that whatever our name is - Satanists, Zevists - there will always be a troll, and more so a jew, who would love to identify us and well... you know. As long as the duo PO/KO-PiS is in charge, it is IMPERATIVE that we stay hidden. No legitimate Polish...
  3. TheBlackWyrm

    Polish Joy of Satan

    And BTW, as JoS is becoming an obsolete name and ToZ a new one, I'd love for my - as you rightfully said - 'chaotic' translations to be removed. Disappear by means of them being added to Polish ToZ. But this is something that Donovandal and me are working on. Not to mention that SVVEVE is an...
  4. TheBlackWyrm

    Polish Joy of Satan

    Well, actually I do have - damn, I've always thought that it would be easy to contact me, but it's good my hard work has been acknowledged.
  5. TheBlackWyrm

    Tools for translators

    Another tool that I'd like to recommend is: http://itools.com/tool/google-translate-web-page-translator I'd been translating (back then) JoS by hand - yes, I know... - so when I found it, it was a gamechanger.
  6. TheBlackWyrm

    Can enemy pretendent to be SS ???

    Ok, it'll be necro-posting at this time, but I know who Zofiax is talking about - and Donovandal as well. She is either a jew herself, or IF a Human, an arrogant bitch. She made a whole campaign agains Lady Maxine, rambling incoherently how (back then) JoS was a group of posers and only she...
  7. TheBlackWyrm

    Polish Translation Thread

    Cześć @ChildrenOfTheGods - w jednym z Twoich postów pisałeś/aś że masz już zrobione Śmierć Komunizmu - mógłbym poprosić o link?
  8. TheBlackWyrm

    Polish Translation Thread

    @Donovandal Jak zaglądam do Twojego dysku to jedyne co mi się z The BlackSun666 pobiera to 1 strona przetłumaczona, jakieś PDFy i resztę stron po ang. Mógłbyś mi proszę wskazać lub podesłać te materiały z BS666 już przetłumaczyłeś?
  9. TheBlackWyrm

    Polish Translation Thread

    Odpowiadając na Twoją wiadomość na chomiku: pewnie, że nie :P Trzeba mieć pewność, a chciałem dać taki sam nick tutaj jaki mam tam, oraz pod jakim robiłem tłumaczenia. Tak, teraz jest jest więcej osób zajmujących się ToZ oraz forami to wydaje mi się, że będzie trochę łatwiej w kwestii organizacji.
  10. TheBlackWyrm

    Polish Translation Thread

    @Donovandal heh, zawsze warto się upewnić :) Odpowiedziałem.
  11. TheBlackWyrm

    Polish Translation Thread

    Tak teraz myślę, że tak jak mamy Demaskowanie w formacie PDF, tak podobnie można zrobić z Czarnym Słońcem. Zamiast strony - dokument do pobrania. Kto będzie chciał zapoznać się z treścią, ten tam zajrzy i poczyta. Sama strona ToZ to jedno, ale Demasowanie, Czarne Słońce, itp to lepiej w pliku -...
  12. TheBlackWyrm

    Polish Translation Thread

    Dobra, zrobi się. Trochę czasu mi to zajmie, ale zrobię. @The Alchemist7 [TG] as far as JoS translations are concerned, I did it many years ago - https://svveve-czarny-zmij.blogspot.com/ - I had to choose a different name (the 'duchowysatanizm' had alsready been taken; Satanas Via Vera et Vita...
  13. TheBlackWyrm

    Polish Translation Thread

    @Donovandal Jak wygląda kwestia tłumaczeń - czy Helleniser nam wysyła partię artykułów na maila, czy my sobie sami coś wybieramy a potem mu odsyłamy?
  14. TheBlackWyrm

    Polish Translation Thread

    @The Alchemist7 [TG] ok, I've messaged you in terms of translations. @Donovandal a Ty wracaj do zdrowia i nie przejmuj się :)
  15. TheBlackWyrm

    Polish Translation Thread

    Czy jest jakaś lista rzeczy do przetłumaczenia, czy jak się pojawiają to są tłumaczone?

Al Jilwah: Chapter IV

"It is my desire that all my followers unite in a bond of unity, lest those who are without prevail against them." - Shaitan

Back
Top