Welcome to our New Forums!

Our forums have been upgraded and expanded!

Welcome to Our New Forums

  • Our forums have been upgraded! You can read about this HERE

Traduzione dell'RTR,Opinioni.

Aquarius

Well-known member
Joined
Sep 20, 2017
Messages
9,597
1) VÀHT . FÀHT(FUTH) . VÙTH . VÀHSS(VUHSS) . ÀUT . AÙFH(AUTH) . VÀHSS

2) NISH(NÈSH) . NIS(NÉS) . NÌSH . NÌSS

(Per SS mettete la lingua sul palato per sibilare il suono)* da vecchie indicazioni RTR

(SH come Sc in sceriffo)

3 SHÈR . SHìR(SHÉR) . SHÒR

(SH come Sc in sceriffo)

(Arrotate la R)* da vecchie indicazioni RTR

4 FÙK . PÙG . FÒG

5 ÉID-ÀHTS . ÌD-ÀHTS . ÉID-AHZ . ÌD-ÒHTS . KÌD-AHTS

6 EÌP . ÈHP . ÉYF . ÈHF

7 NÌ-ÀI(NIY-AI) . NÀI . ÀI

8 KHÉM-ÀHS . KHÌM-ÀHS . KHÉM-ÒHS . TÈK-MIS

(KH ascoltare audio originale RTR Maxine)

9 NUUN . NUN

10 MÈM . MÌÌM . MÉIM

11 DÀM-OHL(DÈM-OHL) . TÉHM-ÉHL . DÉHM-OHL

12 FÀKH . FÀK . FÙKH . FUK . FÀHK(FÓK) . PÉK

(KH Ascoltare pronunciA audio originale RTR Maxine)

13 DÙÙY . DUY . DÒHY . FHÒHY(THÒHY) . TÙÙY

(Y Come in New York)

14 TÉHT . SÉHT . THÒYT . THÉIT . VHÒYF(DHOYTH) . VHÒYH(DHOY) . VHÒYD(DHÒYD)

15 TÈHKH . SÈKH . FHÉIKH(THÈYKH) . FHÉKH(THÈKH) . FHÒYKH(THÓYKH) . FHÉYH(THÉYH)

(KH Ascoltare pronuncia audio originale Maxine)

16 NÀH-ÀIZ(NUH-EYEZ) . NÀIZ . NIY-ÀIZ . ÀIZ

17 VÀHV . VÀW . VÙHV . UÀU(WAW)

18 HÉIH . HÈH

19 DÉH-LÀHD . TÙH-LÀHD . TÉH-LÀHD . THÉH-LÀHD . FHì-LÒHD(THI-LOHD) . FHì-LÒHZ(THI-LÒHZ) . TÉH-LÉD

20 LÈHM-ìGH(LEM-IHG) . MÀHGH(MAHG) . LÀHM-MìGH(LUHM-MIHG) . LÀM-MIGH(LUHM-MIHG) . LÀHM-ìGH(LUHM-IIG) . LÀHM-ìGGGH(LUHM-IGGGH) . LÉHM-ìGH(LEHM-IHG) . LÉHM-ììGH(LEHM-IIG)

21 SÉIB . SÉIV . TÉHB . TÉHV . TÉIB . FHÉIB(THEIB) . FÉHIV(THEYV) . TììB . TììV

22 FÉHL-ÀH . FÙHL-ÀH . FÙÙL-ÀH . FìL-À . FììL-ÀH . FÈHL-ÀH . PÉH-LÉH . FÉHL-ÒH

Ho preso spunto dalle traduzioni di SS66610888 e di अग्निसर्प࿗ e le ho modificate in modo che sia tutto pronunciato coi suoni giusti, in modo da non ridurre il potere dell'RTR. Ovviamente bisognerà aggiungere qualche informazione in più su come si pronunciano ma ne vale semplicemente la pena. Gli accenti ci possono stare, ma nelle parole a due parti secondo me è più efficace mettere in neretto la parte accentata così è ancora più semplice da capire(come è stato fatto sull'RTR in Inglese).
Ho bisogno delle vostre opinioni, vi va bene? se va bene farò la versione ultimata che è quella finale, che andrà a sostituire la traduzione di Gerecht Ror. Dopo questo lavoro passerò a sistemare i rituali con l'aiuto di HoodedCobra(siccome non posso modificare i post).
 
Sinceramente a me un po confonde messo così

SHÈR . SHìR(SHÉR) . SHÒR

Fa sembrare che vanno pronunciate 4 lettere invece che 3.

Lo preferisco così
SHÈR . SHÌR . SHÒR

In modo che quando si fa Rtr con la pronuncia fonetica si ripete esattamente quello che si legge.

Naturalmente questa è una mia opinione non è che non apprezzi il tuo lavoro, anzi,mi sembra più intuitivo nell'altro modo.
 
La penso come SS66610888 al riguardo.

Ok a mio avviso per l'aggiunta del grassetto per dar risalto alla parola da pronunciare come nel FRTR originale, ma lascerei comunque gli accenti.
 
SS66610888 said:
Sinceramente a me un po confonde messo così

SHÈR . SHìR(SHÉR) . SHÒR

Fa sembrare che vanno pronunciate 4 lettere invece che 3.

Lo preferisco così
SHÈR . SHÌR . SHÒR

In modo che quando si fa Rtr con la pronuncia fonetica si ripete esattamente quello che si legge.

Naturalmente questa è una mia opinione non è che non apprezzi il tuo lavoro, anzi,mi sembra più intuitivo nell'altro modo.
Capisco cosa intendi, gli accenti rendono diversa la pronuncia,però non hai tutti torti, non tutti sanno la differenza tra accento aperto e chiuso.
 
Io personalmente lo farei di "pura fonetica".

Nel senso che, metterei

VÀHT. FUTH. VÙTH

NON

VÀHT . FÀHT(FUTH) . VÙTH .

A mio parere questa versione fonetica serve fare l Rtr senza concentrarsi su nient'altro, in pratica uno legge e pronuncia nello stesso modo.
Invece così uno si deve mettere a escludere la pronuncia di FUTH cioè la parte in grassetto e pronunciare FATH.

Non so se si è capito ciò che intendo.

Questa è la mia opinione, penso vada bene anche così ma senza la "scrittura originale" per me è meglio.

Capisco che anche nella versione inglese è così quindi magari sono strano però lo vedo più semplice senza la parte originale.

Per quanto riguarda gli accenti li trovo essenziali infatti è stata una mia mancanza non metterli, è tipo un lavoro a metà senza.

Per quanto riguarda come pronunciare gli accenti sono completamente d'accordo con te Acquarius, molte persone non sanno come si pronunciano, per quello ho aggiunto quella spiegazione nel post di agnisarp.
 
Ok, allora lasciarlo a come l'aveva fatto अग्निसर्प࿗?
Consiglierei che i DH e TH rimangono tali, perchè la "f" al posto di th è proprio cosa diversa.
 
Aquarius said:
Ok, allora lasciarlo a come l'aveva fatto अग्निसर्प࿗?
Consiglierei che i DH e TH rimangono tali, perchè la "f" al posto di th è proprio cosa diversa.

Se siete d'accordo io lo lascerei così come lo ha fatto अग्निसर्प࿗.

La cosa della f al posto del Th è un altra questione importante, nel senso che non è ne th ne proprio F, è una via di mezzo. Anche io l'ho scritto con la F però in effetti non è completamente corretto.
Dobbiamo trovare un modo di rendere chiara quella pronuncia perché è tipo la parola inglese Think. È una via di mezzo tra la T e la F.
Con la F più marcata rispetto alla T.
Simile a un F con la lingua sui denti
 
In fonetica diremmo che il gruppo [th] può assumere due foni, quello di consonante fricativa dentale sorda [θ], come in “three” [θriː], e quello di consonante fricativa sonora [ð], come in “the” [ðə].

Entrambi i suoni sono pronunciati con la lingua tra i denti, nel [th] sordo le corde vocali non vibrano di conseguenza avrà un suono intermedio tra una "f" e una "s", mentre nel [th] sonoro le corde vocali vibrano e il suono che esce assomiglia ad una "d" o una "v". Giacché nessuno dei due foni è presente nella nostra lingua il metodo migliore per impararlo è quello di ascoltare ed osservare come vengono pronunciati da un madrelingua e riprodurli per imitazione.

https://library.weschool.com/lezione/fonetica-inglese-online-pronuncia-corretta-th-10075.html

Bisognerà aggiungere queste ulteriori opzioni esplicative al FRTR per ottenere la pronuncia corretta/adeguata.
 
अग्निसर्प࿗ said:
In fonetica diremmo che il gruppo [th] può assumere due foni, quello di consonante fricativa dentale sorda [θ], come in “three” [θriː], e quello di consonante fricativa sonora [ð], come in “the” [ðə].

Entrambi i suoni sono pronunciati con la lingua tra i denti, nel [th] sordo le corde vocali non vibrano di conseguenza avrà un suono intermedio tra una "f" e una "s", mentre nel [th] sonoro le corde vocali vibrano e il suono che esce assomiglia ad una "d" o una "v". Giacché nessuno dei due foni è presente nella nostra lingua il metodo migliore per impararlo è quello di ascoltare ed osservare come vengono pronunciati da un madrelingua e riprodurli per imitazione.

https://library.weschool.com/lezione/fonetica-inglese-online-pronuncia-corretta-th-10075.html

Bisognerà aggiungere queste ulteriori opzioni esplicative al FRTR per ottenere la pronuncia corretta/adeguata.

Penso che a questo punto sia pronto.
Metterei th come dice acquarius magari col th in neretto e questa spiegazione sotto
 
SS66610888 said:
Io personalmente lo farei di "pura fonetica".

Nel senso che, metterei

VÀHT. FUTH. VÙTH

NON

VÀHT . FÀHT(FUTH) . VÙTH .
La penso allo stesso modo.
 
SS66610888 said:
अग्निसर्प࿗ said:
In fonetica diremmo che il gruppo [th] può assumere due foni, quello di consonante fricativa dentale sorda [θ], come in “three” [θriː], e quello di consonante fricativa sonora [ð], come in “the” [ðə].

Entrambi i suoni sono pronunciati con la lingua tra i denti, nel [th] sordo le corde vocali non vibrano di conseguenza avrà un suono intermedio tra una "f" e una "s", mentre nel [th] sonoro le corde vocali vibrano e il suono che esce assomiglia ad una "d" o una "v". Giacché nessuno dei due foni è presente nella nostra lingua il metodo migliore per impararlo è quello di ascoltare ed osservare come vengono pronunciati da un madrelingua e riprodurli per imitazione.

https://library.weschool.com/lezione/fonetica-inglese-online-pronuncia-corretta-th-10075.html

Bisognerà aggiungere queste ulteriori opzioni esplicative al FRTR per ottenere la pronuncia corretta/adeguata.

Penso che a questo punto sia pronto.
Metterei th come dice acquarius magari col th in neretto e questa spiegazione sotto

Sì, perfetto.
 
Bene, grazie anche da parte mia, Aquarius prima di mandare a Hooded posta qui il rituale in formato jpeg, così eventualmente miglioriamo il lato "grafico", se necessario.
Grazie ancora
un saluto
 
Concordo con gli altri e quanto detto da Cfecit in un altra discussione, che meglio avere la fonetica in modo da concentrarsi completamente sul rituale, minimizzando la possibilità di errore. sarebbe bello poter avere RTR cancellabile come c'è in inglese.
 
hatshepsut4 said:
sarebbe bello poter avere RTR cancellabile come c'è in inglese.

Lo abbiamo, vai sugli post di programmi di guerra spirituale che ho tradotto e lo troverai.
 
Per quanto riguardo il suono DH come vogliamo metterla? In pratica sarebbe la versione più dura di TH.
 
Aquarius said:
Per quanto riguardo il suono DH come vogliamo metterla? In pratica sarebbe la versione più dura di TH.

14 TÉHT . SÉHT . THÒYT . THÉIT . VHÒYF(DHOYTH) . VHÒYH(DHOY) . VHÒYD(DHÒYD)

Con la V come da traduzione. Io personalmente, non so come renderla meglio.
 
D'accordo con agni sarp.

Secondo me il fatto è questo con Th hai ragione tu Acquarius perché non è proprio una F come avevo messo io, ma è proprio il suono Th in inglese che poi è stato spiegato, quindi li ok lasciare th con la spiegazione.

Invece nella fonetica inglese il suono DH non ha il suono del Mp3 che somiglia invece molto ad una v.

Quindi consiglio di mettere la V con la raccomandazione ancora più specifica di sentire l Mp3.
 
Aquarius said:
Lo abbiamo, vai sugli post di programmi di guerra spirituale che ho tradotto e lo troverai.
Grazie mille non ho visto! Mi è sfuggito...

Per il discorso TH o DH secondo me, la cosa più facile per spiegarlo è la differenza tra il "te" italiano inteso come "tu" e il "the","that", "ther" inglese. Che in succo è una fonia lingueale che ha noi non è proprio consona. Per meglio dire, non è consona al centro Italia e al sud, per chi vive al nord è più facile da assimilare, perché appunto come ho detto in un altro post è simile alla fonetica dialettale. Però credo sia l'esempio più facile da fare. Anche se resto dell'idea che il TH degli RTR è lievemente più dolce del inglese o americano, forse più simile alle lingue arabe.
 
hatshepsut4 said:
Non riesco a trovarlo. Qualcuno per favore mi può postare il link?

Ecco qua: https://web.archive.org/web/20190310210536id_/http://flamboyant-kalam-7f3a7c.netlify.com/
 
Aquarius said:
hatshepsut4 said:
Non riesco a trovarlo. Qualcuno per favore mi può postare il link?

Ecco qua: https://web.archive.org/web/20190310210536id_/http://flamboyant-kalam-7f3a7c.netlify.com/



Cosa decidiamo allora sul Dh acquarius :D ?
 
Una cosa che non ho capito.
In una delle lettere.

sul pdf sono scritte in questo ordine:
FAKH-FAK-FUKH
FOOK
FAK
PEK

Mentre Online:
FAKH-FAK-FUKH-FOOK-FAK-PEK

Io in quest'ordine la percepisco differente. Quale delle due?
Ho visto che su quello italiano non c'è il tetragramma (non vuole essere una critica, so che non è facile trovare il tempo.)
 
https://we.tl/t-yGTuspDouT
Ditemi come vi sembra, se va bene faccio il jpeg, anche se non ho idea come si faccia.
 
Aquarius said:
https://we.tl/t-yGTuspDouT
Ditemi come vi sembra, se va bene faccio il jpeg, anche se non ho idea come si faccia.

Secondo me è perfetto però aggiungerei le spiegazioni che abbiamo messo io e agnisarp tipo Sh sceriffo ecc.

E in fondo anche la guida agli accenti.
 
Aquarius said:
https://we.tl/t-yGTuspDouT
Ditemi come vi sembra, se va bene faccio il jpeg, anche se non ho idea come si faccia.

Secondo me è perfetto però aggiungerei le spiegazioni che abbiamo messo io e agnisarp tipo Sh sceriffo ecc.

E in fondo anche la guida agli accenti.
 
Aquarius, ti prego, leggi qui.

Outh, si pronuncia aaaauuuuuuTHHHHHHH, non aaaauuuufffff.

Il suono TH in inglese non è mai F.

TH=/ F, mai.

TH ha due possibiità di pronuncia: unvoiced (silenzioso, con lingua tra i denti) e sound TH, con la lingua tra i denti, ma producendo una vibrazione, come nella parola: THIS, THAT, THE.

Ho notato, che quando c'è vibrazione, Maxine non scrive TH ma DH. (DHOY, DHOYTH).

Tipo, la runa Othal, è pronuciata come OOOOO-DHHHHHH-AAAAAAA-LLLLL, ma con TH sound. Infatti, credo per semplificare, Maxine non ha scritto Othla, ma tra parentesi Odhal, in breve.

Qui: https://www.satanisgod.org/ProsperityRitual.html

Dovremmo assolutamente fare un articolo per la pronuncia di TH, e tutte le sue sfumature.

Purtroppo non tutti conosciamo l'inglese, e questi suoni (tipici della lingua) io personalmente li ho dovuti imparare per piacere personale, e quindi sono anche stato casualmente fortunato.

Ecco qui un piccolo esempio: https://youtu.be/AQf-05mP2PY

Il video è molto buono.

Con unvoiced TH, non si deve pronunciare una S, ne una F. E' un suono totalmente nuovo.

Dimmi cosa ne pensi.
 
Satanic Path said:
Aquarius, ti prego, leggi qui.

Outh, si pronuncia aaaauuuuuuTHHHHHHH, non aaaauuuufffff.

Il suono TH in inglese non è mai F.

TH=/ F, mai.

TH ha due possibiità di pronuncia: unvoiced (silenzioso, con lingua tra i denti) e sound TH, con la lingua tra i denti, ma producendo una vibrazione, come nella parola: THIS, THAT, THE.

Ho notato, che quando c'è vibrazione, Maxine non scrive TH ma DH. (DHOY, DHOYTH).

Tipo, la runa Othal, è pronuciata come OOOOO-DHHHHHH-AAAAAAA-LLLLL, ma con TH sound. Infatti, credo per semplificare, Maxine non ha scritto Othla, ma tra parentesi Odhal, in breve.

Qui: https://www.satanisgod.org/ProsperityRitual.html

Dovremmo assolutamente fare un articolo per la pronuncia di TH, e tutte le sue sfumature.

Purtroppo non tutti conosciamo l'inglese, e questi suoni (tipici della lingua) io personalmente li ho dovuti imparare per piacere personale, e quindi sono anche stato casualmente fortunato.

Ecco qui un piccolo esempio: https://youtu.be/AQf-05mP2PY

Il video è molto buono.

Con unvoiced TH, non si deve pronunciare una S, ne una F. E' un suono totalmente nuovo.

Dimmi cosa ne pensi.
Dovresti parlarne con gli altri, non le ho fatte io queste traduzione. A me non piacciono personalmente, ma sto sottostando alla volontà del popolo :p
 
Aquarius said:
Satanic Path said:
Aquarius, ti prego, leggi qui.

Outh, si pronuncia aaaauuuuuuTHHHHHHH, non aaaauuuufffff.

Il suono TH in inglese non è mai F.

TH=/ F, mai.

TH ha due possibiità di pronuncia: unvoiced (silenzioso, con lingua tra i denti) e sound TH, con la lingua tra i denti, ma producendo una vibrazione, come nella parola: THIS, THAT, THE.

Ho notato, che quando c'è vibrazione, Maxine non scrive TH ma DH. (DHOY, DHOYTH).

Tipo, la runa Othal, è pronuciata come OOOOO-DHHHHHH-AAAAAAA-LLLLL, ma con TH sound. Infatti, credo per semplificare, Maxine non ha scritto Othla, ma tra parentesi Odhal, in breve.

Qui: https://www.satanisgod.org/ProsperityRitual.html

Dovremmo assolutamente fare un articolo per la pronuncia di TH, e tutte le sue sfumature.

Purtroppo non tutti conosciamo l'inglese, e questi suoni (tipici della lingua) io personalmente li ho dovuti imparare per piacere personale, e quindi sono anche stato casualmente fortunato.

Ecco qui un piccolo esempio: https://youtu.be/AQf-05mP2PY

Il video è molto buono.

Con unvoiced TH, non si deve pronunciare una S, ne una F. E' un suono totalmente nuovo.

Dimmi cosa ne pensi.
Dovresti parlarne con gli altri, non le ho fatte io queste traduzione. A me non piacciono personalmente, ma sto sottostando alla volontà del popolo :p


Per me puoi mettere anche auth come hai fatto su thoit con relativa spiegazione su come si pronuncia alla fine è lo stesso discorso di thoit.

Quindi per me va bene anche così basta che le informazioni sulla pronuncia siano chiare tipo
Thoit ( che hai già messo)
Aggiungi la spiegazione per auth e anche i vari sh ( sceriffo ) e anche le spiegazioni per gli accenti che sono importanti.

Fammi sapere se farai una nuova versione nel caso posso provare ad aiutarti a farlo in jpeg l'unica cosa è che mi vengono tante immagini quante le pagine non unica immagine non so se questo possa essere un problema
 
Quello che non capisco è perché gli audio di Maxine siano talmente diversi.
Io mi baso su quelli.

Non giudico assolutamente il duro lavoro di nessuno, ma nel mio piccolo ho notato delle discrepanze.
 
Aquarius said:
https://we.tl/t-yGTuspDouT
Ditemi come vi sembra, se va bene faccio il jpeg, anche se non ho idea come si faccia.

Va bene, ma dovresti aggiungere anche la guida sugli accenti come ha precisato SS e la guida per la pronuncia del TH in inglese che ho postato su a inizio topic.
Il FRTR for dummies purtroppo non esiste; bisogna che ci sia un minimo di studio per eseguirlo ed è stato già molto semplificato e reso fruibile alla comprensione/esecuzione.
Grazie.
 

Leggi su ad inizio topic è stata selezionata già una guida per il TH da aggiungere al file del FRTR.

In fonetica diremmo che il gruppo [th] può assumere due foni, quello di consonante fricativa dentale sorda [θ], come in “three” [θriː], e quello di consonante fricativa sonora [ð], come in “the” [ðə].

Entrambi i suoni sono pronunciati con la lingua tra i denti, nel [th] sordo le corde vocali non vibrano di conseguenza avrà un suono intermedio tra una "f" e una "s", mentre nel [th] sonoro le corde vocali vibrano e il suono che esce assomiglia ad una "d" o una "v". Giacché nessuno dei due foni è presente nella nostra lingua il metodo migliore per impararlo è quello di ascoltare ed osservare come vengono pronunciati da un madrelingua e riprodurli per imitazione.
https://library.weschool.com/lezione/fo ... 10075.html

Bisognerà aggiungere queste ulteriori opzioni esplicative al FRTR per ottenere la pronuncia corretta/adeguata.
 
Per quello che mi ricordo di aver letto ed aver eseguito per mesi gli rtr ascoltando la pronuncia di Maxine, personalmente direi che th sarebbe il tentativo di pronunciare una effe con la lingua in mezzo ai denti (che ovviamente non è una effe a tutti gli effetti); per dh una d pronunciata con la lingua in mezzo ai denti. Ripeto, questo è quello che ho imparato io. Sperando che sia corretto e, nel caso, d’aiuto a tutti

Hail Satana!
 
अग्निसर्प࿗ said:
Aquarius said:
https://we.tl/t-yGTuspDouT
Ditemi come vi sembra, se va bene faccio il jpeg, anche se non ho idea come si faccia.

Va bene, ma dovresti aggiungere anche la guida sugli accenti come ha precisato SS e la guida per la pronuncia del TH in inglese che ho postato su a inizio topic.
Il FRTR for dummies purtroppo non esiste; bisogna che ci sia un minimo di studio per eseguirlo ed è stato già molto semplificato e reso fruibile alla comprensione/esecuzione.
Grazie.

Io ho inviato il topic. Sperò ti piacerà, sia in pdf che sul forum stesso.
Ho messo il pdf perché essendo bello lungo potrebbe laggare, usando MediaFire, che mi ha fatto fare tutto in anonimo.
 
Satanic Path said:
अग्निसर्प࿗ said:
Aquarius said:
https://we.tl/t-yGTuspDouT
Ditemi come vi sembra, se va bene faccio il jpeg, anche se non ho idea come si faccia.

Va bene, ma dovresti aggiungere anche la guida sugli accenti come ha precisato SS e la guida per la pronuncia del TH in inglese che ho postato su a inizio topic.
Il FRTR for dummies purtroppo non esiste; bisogna che ci sia un minimo di studio per eseguirlo ed è stato già molto semplificato e reso fruibile alla comprensione/esecuzione.
Grazie.

Io ho inviato il topic. Sperò ti piacerà, sia in pdf che sul forum stesso.
Ho messo il pdf perché essendo bello lungo potrebbe laggare, usando MediaFire, che mi ha fatto fare tutto in anonimo.

Ottimo lavoro Satanic Path.
Si può aggiungere a mio avviso al pdf del FRTR come ulteriore integrazione e magari qualche riga di esplicazione di pronuncia estrarla dove è opportuno e addizionarla al file principale di esecuzione del FRTR.
Dico questo perché la fruizione del FRTR deve essere più immediata/intuitiva e semplice possibile, come tutte le istruzioni sul JoS; le quali poi volendo possono essere approfondite.
 
अग्निसर्प࿗ said:
Satanic Path said:
अग्निसर्प࿗ said:
Va bene, ma dovresti aggiungere anche la guida sugli accenti come ha precisato SS e la guida per la pronuncia del TH in inglese che ho postato su a inizio topic.
Il FRTR for dummies purtroppo non esiste; bisogna che ci sia un minimo di studio per eseguirlo ed è stato già molto semplificato e reso fruibile alla comprensione/esecuzione.
Grazie.

Io ho inviato il topic. Sperò ti piacerà, sia in pdf che sul forum stesso.
Ho messo il pdf perché essendo bello lungo potrebbe laggare, usando MediaFire, che mi ha fatto fare tutto in anonimo.

Ottimo lavoro Satanic Path.
Si può aggiungere a mio avviso al pdf del FRTR come ulteriore integrazione e magari qualche riga di esplicazione di pronuncia estrarla dove è opportuno e addizionarla al file principale di esecuzione del FRTR.
Dico questo perché la fruizione del FRTR deve essere più immediata/intuitiva e semplice possibile, come tutte le istruzioni sul JoS; le quali poi volendo possono essere approfondite.

Beh questa è una bella ciliegina sulla torta, grazie tante Satanic Path.
Concordo con quanto detto da Agnisarp, aggiungiamolo al rituale come allegato.
Aquarius quando dai la versione definitiva, ci penserò io a fare il jpeg.
Grazie
Un saluto
 
Satanic Path said:
अग्निसर्प࿗ said:
Aquarius said:
https://we.tl/t-yGTuspDouT
Ditemi come vi sembra, se va bene faccio il jpeg, anche se non ho idea come si faccia.

Va bene, ma dovresti aggiungere anche la guida sugli accenti come ha precisato SS e la guida per la pronuncia del TH in inglese che ho postato su a inizio topic.
Il FRTR for dummies purtroppo non esiste; bisogna che ci sia un minimo di studio per eseguirlo ed è stato già molto semplificato e reso fruibile alla comprensione/esecuzione.
Grazie.

Io ho inviato il topic. Sperò ti piacerà, sia in pdf che sul forum stesso.
Ho messo il pdf perché essendo bello lungo potrebbe laggare, usando MediaFire, che mi ha fatto fare tutto in anonimo.
Ti ringrazio, non sono per niente pratico con queste cose.
 
Cfecit said:
अग्निसर्प࿗ said:
Satanic Path said:
Io ho inviato il topic. Sperò ti piacerà, sia in pdf che sul forum stesso.
Ho messo il pdf perché essendo bello lungo potrebbe laggare, usando MediaFire, che mi ha fatto fare tutto in anonimo.

Ottimo lavoro Satanic Path.
Si può aggiungere a mio avviso al pdf del FRTR come ulteriore integrazione e magari qualche riga di esplicazione di pronuncia estrarla dove è opportuno e addizionarla al file principale di esecuzione del FRTR.
Dico questo perché la fruizione del FRTR deve essere più immediata/intuitiva e semplice possibile, come tutte le istruzioni sul JoS; le quali poi volendo possono essere approfondite.

Beh questa è una bella ciliegina sulla torta, grazie tante Satanic Path.
Concordo con quanto detto da Agnisarp, aggiungiamolo al rituale come allegato.
Aquarius quando dai la versione definitiva, ci penserò io a fare il jpeg.
Grazie
Un saluto

Cfecit, stai aspettando la versione definitiva di Aquarius?
 
अग्निसर्प࿗ said:
Cfecit, stai aspettando la versione definitiva di Aquarius?

No, ho io il compito, per ora i SS possono usare la tua versione e/o di Satanic Path, io da un lato ho la tua con sopra alcune note dalla versione di Satanic Path (solo testo), nell'altro lato ho il jpeg fatto dall'ex moderatore che uso per cancellare le lettere, siate creativi!
 

Al Jilwah: Chapter IV

"It is my desire that all my followers unite in a bond of unity, lest those who are without prevail against them." - Satan

Back
Top